terça-feira, 19 de agosto de 2014

Senancour (Tradução e Adaptação de trecho de "Oberman")

"Minha situação é doce e eu levo uma vida triste. Estar aqui não pode ser melhor: livre, tranquilo, com saúde, sem interesses, indiferente quanto ao amanhã - de que não espero nada - e esquecendo sem pesar o passado que eu não vivi. Mas há em mim uma inquietude que não me deixa. É uma necessidade que eu não entendo, que me comanda, que me absorve, que me eleva além dos seres perecíveis... Vós vos engana, e eu engano a mim mesmo. Não é necessidade de amar. Há uma grande distância do vazio do meu coração ao amor que ele tanto almeja. Mas há um infinito entre isto que eu sou e isto que eu quero ser. O amor é imenso, mas não infinito. Eu não quero gozar; eu quero esperar. São necessárias paixões sem limites, que se distanciam para me enganar sempre. Que me importa o que pode acabar? Eu amo apenas o que parte, se aproxima, chega, mas não existe. Eu quero um sonho, uma esperança, enfim, que esteja sempre diante de mim, mas além de mim, maior que minha própria espera, maior que tudo aquilo que passa; maior que a vida e o mundo. (Deus não existe).